Harney Elementary School Day, Sickness, Appointments,
& Breakfast & Lunch Information


The School Day

   The school day begins at 8:15 a.m. & ends at 3:00 p.m.   Students should not be on the school grounds before 8:00 a.m.  If students are eating breakfast, they may arrive at 7:30 a.m.

    El día escolar empieza a las 8:15 a.m. y termina a las 3:00 p.m.  Los estudiantes tienen que estar en el piso de la escuela antes de las 8:00 a.m.  Si los estudiantes desayunan aquí, pueden llegar a las 7:30 a.m.

What To Do if Your Child is Sick, Has an Appointment, or is Out of Town:

    You must call the office at (402) 494-1446 when your child is sick, has an appointment, is out of town or cannot be at school for some other reason.  The call needs to be made between 7:45 a.m. and 8:15 a.m.   Please inform the office why your child will be absent and how long you think he or she will be out of school.

    Pueden llamar a la oficina (al 494-1446) cuando su hijo/a esté enfermo, tenga una cita, vaya a salir fuera de la ciudad o por cualquier razón.  La llamada tiene que ser hecha de 7:45 a.m. a 8:15 a.m.  Porfavor llame a la oficina para avisar si su hijo/a va a faltar ese día, y por cuanto tiempo piensa usted que estará su hijo/a ausente de la escuela.

If Your Child is Late or You Have to Take Your Child Out of School:

    If your child arrives after 8:20 a.m., he or she needs to come to the office and check in.  Please send a note explaining why he or she is late.  If you need to take your child out of school during the day, please send a note to your child's teacher stating the date and time of the appointment.  When you arrive at school to pick up your child, come to the office.  We will contact the classroom teacher, and your child will meet you in the office.

    Si su hijo/a llega despues de las 8:20 a.m. él/ella necesita reportarse a la oficina y hablar con la secretaria.  Favor de mandar una nota explicando la razón por la cual llegó tarde.  Si usted necesita sacar a su hijo/a de la escuela temprano por alguna cita, tendrá que mandar una nota para la maestra diciendo la fecha y hora.  Cuando usted llegue a la escuela para rocojer al estudiante, venga a la oficina.  Nosotros le llamaremos a la maestra para que su hijo/a lo encuentren en la oficina.

Breakfast and Lunch Information (including Free & Reduced Breakfast & Lunches):

    Breakfast is available for students who attend Harney Elementary School.  Serving starts at 7:30 a.m. and ends at 8:05 a.m.  Hot lunches are available.  Students have two main courses from which to choose.

    Desayuno es disponible para los estudiantes de la escuela Harney.  Empiezan a sevir a las 7:30 a.m. y termina de servir a las 8:05 a.m.  lonche también es disponible.  Los estudiantes puenden escojer entre dos platillos.

    Free and reduced lunch applications are available through the office and will be kept confidential.  Families who qualify will receive free or reduced breakfast and lunch.

    Aplicaciónes para lonche gratis o reducido son disponibles en la oficina.  Los resultados serán guardados confidencialmente.  La familias que sean aprovadas para servicios de alimento gratis o reducido incluyerá desayuno y lonche.

    Breakfast and lunch tickets can be purchased from Food Service.  Tickets are sold in 5, 10, and 20 day quantities.  It is important that parents send the correct amount for the ticket.

    Se puede comprar tiquetes de desayuno y lonche de la oficina de Alimentos (en la escuela Harney).  Los tiquetes son vendidos en cantidades de 5, 10, y 20 días.  Es importante que los padres manden la cantidad correcta por el tiquete.

    Your child may, also, bring lunch from home.  Some students prefer meals prepared at home.  Please remember to send an appropriate drink such as juice or milk.

    Su hijo/a puede traer lonche de su casa si lo desea.  Algunos estudiantes prefieren traer alimentos de sus casas.  Porfavor recuerde en mandar con el lonche del estudiante una bebida apropiada como leche o jugo.